■ Hello School 英語 (ハロ英 Ver.2) Lesson 21 不定詞(2) Part.1 日本語訳  ■
インターネット上で中学校・高校の英語を勉強できるよ。
[Part.1]

Sukuo
やあ、はろ美とまな美。
伊勢物語を勉強してる?


 
もちろんよ。
 クラスは違っても教科書は同じだからね


短歌の部分の読み方がわからないんだ。

 それって筒井筒?

そう。
どこで区切っていいのか分からないよ。

 教科書を開けてみて。
 私が読むわね。
 「つついつの いづつに かけし まろがたけ
 すぎに けらしな いも みざるまに」。
 (筒井つの 井筒にかけし まろがたけ
 過ぎにけらしな 妹見ざるまに)


難しいね。
この短歌の意味がわかんないよ。


 この短歌はね、私が子供だった頃、丸井戸と背比べをしました。
 しかし今はもうすでにその井戸の高さを超えています。
 あなたに会わないうちに。と言っているのよ。


日本の古典は英語よりも難しいね。

 文法が複雑だわ。

文法と文章はどっちを主に勉強してる?
どっちの方法を勉強したらいいのかわからないよ。


 英語は話すことによって学べるけど、古語は話すことはできないよね。
 だから私はたくさんの古典文学を読んでいるわ。


 とにかく努力を怠らないように勉強することね。

最善を尽くすよ。

Haromi



Manam
ハロ英 Ver.2 の目次  英語のページ
Top
商用目的での利用を固く禁じます。